“还有字?我来看看。”布朗好奇地说。
“看什么看,还没有完全清理出来呢?还不快来帮忙。”比尔假装生气的说。
“来了,让点位置给我。”布朗蹲在了比尔旁边开始帮起忙来。
不多一会,两个人就将礁石上的字迹清理了出来。由于字迹已经被海水侵蚀,加上又在水下,所以比尔只好用手摸索着拼出了文字。
“月光指引方向。”比尔尝试着读出了上面的文字。
“没有了吗?为什么总是这么麻烦呢?直接告诉我们不就行了吗,还非要玩这一套,真没劲。”布朗发着牢骚。
“这你都不明白吗?布朗,这把剑就相当于钥匙一样,能打开这块礁石上隐藏的秘密。要是直接指明了方向,那不是谁都可以去找到暗藏的宝藏了。”乔治解释了布朗心中的疑问说。
“不是我要泼冷水,这把剑也只是巧合的能放了进去,还不一定是你口中的钥匙呢。你可不要高兴的太早。”布朗撇撇嘴说。
“布朗,可不要说这种丧气话,像罗伯茨船长得来的这把如此修长的宝剑并不多见。而且你看,这把剑放在这个凹槽里是多么合适。说不定就有这么巧合的事情在我们身上发生呢!”福克斯微笑着说道。
“我内心当然希望这把剑真的可以给我们指明航向,可是我的确有点不相信一把信手拈来的剑,还真能包含这么多的秘密。”布朗说。
比尔打断了再欲争辩的几个人,说:“你们还是不要在做这无谓的争吵了,晚上时再过来看看真相不就大白了。”
“船长说的没错,你们在这里只是做一些无意义的争论。想要知道真相的话,我们现在回去抓紧时间休息,等到晚上真相也许就能展现在我们的眼前了。”贝奇建议道。
“贝奇叔叔说的对。我就是这个意思。”比尔也附合着说。
“那我们还等什么呢?赶快回去吧。”乔治提议道。
比尔从凹槽里将宝剑取了出来,然后和众人一起开始往回走去。
“我们的船好像又移动了。”贝奇远远的看着“奎达夫商人”号后说。
“好像是移动了一点。”比尔说,“难道这个小岛在真的会转动吗?”
“你们几个上船去检查一下缆绳。然后回来报告。”乔治哈哈身边的几个水手说。
“是,大副。”几个水手齐声说道。然后上了岸边的小船朝着“奎达夫商人”号划去。
就在这时候,在林中打猎的哈里,也带着其它水手来到岸边,还没有等到比尔和乔治开口,哈里就疑惑的说道:“咦,我们的船怎么跑了。”
“哈里叔叔,你也感觉到了吗?我已经叫人上船去查看铁锚和缆绳了。”比尔说。
“那就好,不能再丢了。要不然我的这颗心可受不了。”哈里笑着说。
“对了,哈里叔叔,看来你今天的收获还真不小。”比尔看了哈里身后水手们手中的猎物后说。
“哈哈,那都是大家的功劳。”哈里说。
“才不是呢。”后面的一个水手说,“舵手今天可是弹无虚发,厉害的不得了。”
“哈里,真想不到,你一只手还这么厉害。”布朗夸讲道。
“布朗叔叔,有这么夸人的吗?我怎么听着都不舒服呢?”比尔不悦地说。
布朗挠了挠头嘿嘿地笑着说:“对不起啊,哈里,我不是那个意思。”
“没关系的布朗,我不介意的。”哈里举起了右手上配带的亮闪闪的铁钩晃了晃说:“难道你们没有感觉到,现在的我更像个十足的海盗了吗?”
一群人都被哈里的话逗尔了,比尔也笑着说:“哈里叔叔,你不是像十足的海盗,你本来就是十足的海盗!”
“没错,我本来就是十足的海盗。以后你不必太在意我残缺的右手。经过这么多年,我早已经走出了当年自卑的心理,我反而感觉这样更能激发我的斗志。终有一天,我会为我失去的右手亲手讨回这笔血债。”哈里坚定地说。
“你会的,哈里,我们大家都会为自己讨回本该属于我们的东西。”乔治也自勉的说。
“布朗,这些猎物现在就交给你处理了。拿出你的真本事来,让我们好好的见识一下。”哈里夸张的舔着嘴唇说。
“没问题,保证不会辜负你的期望。”布朗对哈里说,然后转过身来对比尔说:“罗伯茨船长,我需要几个人搭把手。”
“你自己挑选,现在我们都听你指挥。但是前提条件是,你要给我们一份满意的午餐。”比尔笑着说。
“那你自然不用担心,就连老船长都喜欢我的手艺。我只需要几个会剥皮的好手就行了。”哈里说。
“我来帮你,布朗。这个我以前处理过,应该没有什么问题。”一旁的贝奇说。
“好,算你一个。”布朗高兴地说道
“我也来试试。”人群中的一个水手举起手来说,“以前在家里,经常到林子里打猎,收拾这玩意熟练的很。”
布朗点头表示同意,又有陆续的几个水手加入到了布朗的行列。一群人提着猎物走到一旁的空地上开始收拾起来。其余的水手刚是准备用来烹饪的柴草之类。
“报告船长,我们仔细检查过了,铁锚和缆绳都没有问题。留在船上打扫甲板的水手们也没有发现什么异常,不过他们也感觉到船的位置移动了。”刚由船上返回到岛上的水手报告说。
“好的,我知道了。你们也去那边帮忙吧。”比尔吩咐道。
两个水手得到命令后将乘坐的小船拖曳上岸后,跑到一旁的布朗那边开始帮起忙来。
“乔治叔叔,哈里叔叔,福克斯伯伯,看来我们猜测的没有错,小岛真的在慢慢转动。”比尔不敢相信的说。
“看来我们还真的赶上了蹊跷事。那么早上时,我们还真的错怪了那两个轮值的水手。”哈里略带内疚地说。
“事情都已经过去了。现在还说这个干嘛。”乔治安慰说。
“你们今天去查看那个礁石有什么发现没有。”哈里问道。
“当然,不过要等晚上去才行。”比尔说。
“还要等晚上,为什么。”哈里不解的问道。
比尔就将从头至尾的把礁石边的情况详细的和哈里讲了一遍。讲完之后哈里也是对那块礁石产生了浓厚的兴趣。于是大家在午饭后都抓紧时间稍微的休息了一下,准备晚上去礁石那一探究竟。
弯弯的月亮升上夜空,平静的小岛静谧而安详。海浪轻抚着沙滩,留下一阵阵动听的声响。由于是弦月,月亮发出的光辉比较暗淡,为了行走方便,水手们点起了火把。在比尔的带领下走向礁石的方向。
“今天的月亮不是很亮,也不知道能不能奏效。”福克斯担忧的说。
“福克斯伯伯,你不必这么担心,能不能奏效一会你就知道了。”比尔边走边说。
不一会,一群人就来到了礁石旁边。比尔在乔治的帮助下,小心翼翼地走上礁石,拔出手中宝剑,将宝剑压进了凹槽。然后返回海滩上。
一群人聚精会神的盯着礁石上的宝剑,生怕错过了什么重要的信息。就这样静静的等待了许久,礁石并没有给岸边的水手们带来任何惊喜。
“好像没有什么反应啊!”贝奇有些沉不住气的说。
“嘘……”比尔用手在嘴边做了个手势示意贝奇不要出声。
于是水手们再次耐下心来,期望着礁石或是宝剑可以为“奎达夫商人”号指明航向。此时天空中飘来些许云彩,遮蔽了空中的弯月。
“还是没有反应啊?我就说嘛,一把破剑也能指引航向?”布朗撇撇嘴说。
“我们是不是忘记点什么?”福克斯静静的看着礁石上的宝剑说。
“福克斯伯伯,你有什么话直说。我们忘记了什么?”比尔不解的问。
“罗伯茨船长,你还记得礁石上有一个小的环形凹槽吗?”福克斯低头看着比尔问。
“是有一个。怎么了?”比尔回答说。
“哦,我的小船长,你怎么不能多考虑点细节。上次宝剑的秘密不是和戒指一起才发现的吗?我想这个环形的凹槽有可能是放戒指的。”福克斯猜想说。
“听您这么一说,我好像明白了点什么,也许您是对的,福克斯伯伯。可是我并没有带戒指啊。”比尔无奈的说。
“罗伯茨船长,你把戒指放在哪里了,我现在就去取。”乔治问比尔说。
“就在船长室桌子的抽屉里。”比尔对乔治说。
“你们先在这里等一下,我马上去取。”乔治对大伙说。
“我陪你一起去取吧。”哈里上前对乔治说。
“不用,我一个人可以的。”比尔从一个水手的手中接过火把,径进向大船所在的方向跑去。
没过多久,乔治就喘着粗气的将戒指取了回来,然后踏上礁石,将它放入了宝剑前方的环形凹槽里。然后返回岸边说:“现在就等月亮出来了!”